Bezeichnungen
| ansiedeln (sich ~) | consido | |
| Arena | Kolosseum / Amphitheatrum | |
| aufbauen | exaedifico | |
| Befestigungsanlage | Palisade (Pfahlgraben), Agger (Wall) | »http://www.comedix.de/lexikon/db/agger.htm |
| Bewohner | inhabitantes / habitator / obsessor / incola / cultor | |
| blond | flavum / flavus | |
| blühen | floreo | |
| blutig machen | cruento | |
| Bocksgestank | tragus | |
| braten | assare | |
| bräunlich | suffuscus | |
| Brennessel | urtica | |
| Brief | litterarum | |
| Bürger | civis / civitas (Bürgerstand) | |
| Christen | Christiani | |
| Chronographie | chronographia | |
| Essen | Esca | |
| fallen | cadere | |
| Fanfare | Carnyx (gallische Trompete) | »http://www.comedix.de/lexikon/db/carnyx.php |
| Feuer | Ignis | |
| Freigeborener | ingenuitas | |
| Hauptmann (rangältester) | primipilus | |
| Kanone | potest sine | |
| Kapelle (Gotteshaus) | Templum, delubrum, aedis | |
| Koch | Cocuus | |
| Küche | culina / coquina | |
| Küche | Culina | |
| Küchenmeister | archimagirus | |
| Lager | lectulus / castra / castar / cubile / cubilis | |
| lagern | accubo | |
| Lagerstätte | cubile | |
| Lagerverwalter | apothecarius | |
| Lagune | aestuarium | |
| Lampe | lucerna | |
| Leitung | Ductio | |
| Meister | Magister | |
| Nachmittags | post meridiem | |
| Nachricht | nuntium | |
| Nachtleuchte | noctiluca | |
| Nachtwache | pervigilia | |
| Ohrfeige | auris ignava | |
| Platz | Loca | |
| Post | cursus publicus | |
| Priester | sacerdos | |
| rasch bewegen | concito | |
| Rat | consilium | |
| Sandale | sandalium / solea / crepida | |
| Sandalen tragend | crepidatus / soleatus | |
| Sandalenmacher | sandaliarius / solearius | |
| Sänger | cantator | |
| Sau | porca | |
| sauber | mundus | |
| Schatten | umbra | |
| schauderhaft | horribile | |
| Schmiede | officina ferraria | |
| Shower Hour | Hora lavare | |
| Sippe | cognatio | |
| sitzen bleiben | resideo | |
| Sitzplatz | sessio | |
| Späher | speculator | |
| Spiele | ludi | |
| Spiele (gen.) | Ludens | |
| Stamm | genus | |
| Stammesfürst | phylarchus | |
| Stand | ordo | |
| Telefon (Fernsprecher) | vox remota | |
| Tempelvorsteher | antistes | |
| Toilette | Latrinum | |
| Versammlungsort | consistorium | |
| Wohnsaal | Atrium | |
| Zelt | Tentorium | |
| Zeltgenossenschaft | contubernium | |
| Zeltkamerad | contubernalis | |
Sprüche (teilweise nicht ganz ernst zu nehmen)
Ab ovo - Vom Ei an, von Anfang an
Aetas volat - Die Zeit entflieht schnell
Citius, altius, fortius - schneller, höher, weiter
classis Romana - eine flotte Römerin
Deo iuvante. - Mit Gottes Hilfe.
Dies festos bene agatis et prosit vobis. - Die Festtage möget ihr gut verbringen und es möge euch allen das neue Jahr gut bekommen.
Docendo discimus. - Durch Lehren lernen wir.
ex ominis domines patria - aus aller Herren Länder
Faber est suae quisque fortunae. - Jeder ist seines Glückes Schmied.
Fortes fortuna audiavat. - Dem Tapferen hilft das Glück.
Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus! - Freuen wir uns, solange wir jung sind.
Gratias ago! - Vielen Dank!
Hodie ferrias habemus - Heute haben wir Ferien.
in statu nascendi - im Zustand des Entstehens
inter perca terra - Am Hinterteil der Welt
lactis audere ante pericula - Milchwagen vorgefahren
Mens sana in corpore sano. - Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper
mors certa, hora incerta - todsicher geht die Uhr falsch
Nihil fit sine causa. - Nichts geschieht ohne Grund.
Non scholae sed vitae discimus. - Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
Omne initium difficile est. - Aller Anfang ist schwer.
Omnes ad loca! - Alle auf die Plätze!
Ora et labora. - Bete und arbeite!
ovum, ovum, quid lacus ego - Ei, ei was seh ich
Panem et circenses - Brot und Spiele
Pars pro toto. - Der Teil für das Ganze.
Pax vobiscum. - Friede sei mit euch.
Per aspera ad astra. - Durch die rauhen Anfänge zu den Sternen.
Quo vadis? - Wohin gehst du?
Quod deus bene vertat. - Gott möge es zum Guten wenden.
rex pulex et multum in plus - König Floh fiel ins Meer
Salus publica supremla lex. - Das öffentliche Wohl ist das höchste Gesetz.
Senatus Populusque Romanus - Senat und Volk von Rom
Si deus pro nobis, quis contra nos? - Wenn Gott für uns ist, wer kann dann gegen uns sein?
Si vis pacem, para bellum. - Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
Studium fugae meum Impendire - Ei, verflucht sei mein Hintern!
Tempus fugit - Die Zeit flieht, läuft dahin
Terra incognita - unbekanntes Land
Ultra posse nemo obligatur. - Es ist keiner verpflichtet, über seine eigenen Fähigkeiten hinaus etwas zu leisten oder zu können.
Urbs æternalis - die ewige Stadt
Veni vidi vici. - Ich kam, sah, siegte.
Vivat, crescat, floreat! - Es möge leben, wachsen und blühen!
Linksammlung